Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


ant:0927

Dies ist eine alte Version des Dokuments!


🔘 IN GR TR AL OF CO xxxxx 1️⃣0️⃣ 3️⃣ 4️⃣ 5️⃣ 6️⃣ 7️⃣ 8️⃣ xxxxx AN RP IV alia


0926 ← → 0928

0927 AN Vos vocatis me magisterModus 2

✔️

0911AN 20975

Vos vocatis me magister et domine / benedicitis sum /
et enim / si ergo ego lavi vestros pedes / dominus et magister /

et vos debetis alter / alterius lavare pedes.

nullum recitatio „re“
6TER simpl

nullum
2INC cad
2INC cad
2INC cad
2INC asc

nullum
1TER v.add

Diese Antiphon spielt das nullum-Spiel. Der Text ist einerseits äußerst selbstbewusst, andererseits verhindert dei Vertonung jeden Akzent wie immer es möglich ist.
„Vos vo-cá-tis me“ Rezitation „re“, keine wirklichen Akzente,trotzdem abgewogene Akzentuierung: „Vos“ Virga episemata, aber durch Clv mit dem Folgenden verbunden. Die Clv gibt „vocátis“ einen gewisse Betonung, die durch den kPes auf der folgenden Silbe bestätigt ist, der aber wiederum auch „me“ ein gewissn Mehrwert gibt, ohne zu betonen.
„magister“ nkTrc auf der Endsilbe.
„et dómine“ eintoniger Pes, hier sorgt das folgende „mi“ dafür, dass dieser Akzent möglichst klein bleibt.

„et é-nim“ Clm ist eine vergrößerte Clv, sie breitet weit aus, ohne wirklich zu betonen.

„et vos debétis alter…“ „et“ praetonisches „do“, „debétis“ eintoniger Pes.


ant/0927.1697795610.txt.gz · Zuletzt geändert: 2023/10/20 09:53 von xaverkainzbauer