Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
Nächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
rp_indiv:7410 [2020/07/11 18:50] xaverkainzbauer angelegt |
rp_indiv:7410 [2024/04/30 14:29] (aktuell) xaverkainzbauer |
||
---|---|---|---|
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
- | ====== | + | {%syn: |
- | [[ant: | + | [[ant: |
- | === 1.Periode === | + | === 1. Periode === |
+ | **[[cento_rp: | ||
+ | accentus incipiens, \\ | ||
+ | **[[cento_rp: | ||
+ | **[[cento_rp: | ||
+ | accentus incipiens et finalis, zweiakzentig: | ||
+ | der erst Akzent ist eine variatio der praeINCCAD. Der übliche Clm4Res (" | ||
+ | Die Verzögerung, | ||
- | **[[cento_rp: | + | === 2. Periode === |
- | **[[cento_rp: | + | **[[cento_rp: |
+ | accentus incipiens et finalis. incipiens cum formula-' | ||
+ | Der übliche circulatio für den 1. Akzent ist durch das Incipit der RP-Psalmodie ersetzt. \\ | ||
+ | Die circulatio drückt in gewisser Weise Zuneigung aus " | ||
+ | **[[cento_rp: | ||
+ | pentasyllabicus cum quatuor syllabis.\\ | ||
- | === 2.Periode === | + | === 3. Periode === |
+ | **[[cento_rp: | ||
+ | lapidar, nur 4 Silben.\\ | ||
+ | **[[cento_rp: | ||
+ | accentus incipiens et finalis. PesSbp ( praeINCCAD ) totus non currens (nk).\\ | ||
- | **[[cento_rp: | + | ------- |
- | **[[cento_rp:rp2_t# | + | ● Sie winkten aber seinem Vater, wie er ihn denn genannt haben wolle.\\ |
- | + | Und er verlangte einen Stift und schrieb (indem er sagte):\\ | |
- | === 3.Periode === | + | Johannes ist sein Name!\\ |
- | + | V. Geöffnet wurde der Mund des Zacharias* und er prophezeite und sagte: - Iohannes. | |
- | **[[cento_rp: | + | |
- | **[[cento_rp:rp2_t# | + |