Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


rp_indiv:7364

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen Revision Vorhergehende Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
rp_indiv:7364 [2022/07/05 07:01]
xaverkainzbauer
rp_indiv:7364 [2024/05/09 08:24] (aktuell)
xaverkainzbauer
Zeile 1: Zeile 1:
-====== 7364 ====== +{%syn:title:ant:7364%} 
-[[ant:7364|↖️]]+[[ant:7364|↖️]] ✔️
  
 +=== 1. Periode ===
 +**[[cento_rp:cent_2a#i|A]]**
 +accentus incipiens, <fc #4682b4>"duce-//ba//-tur"</fc> melisma proprium.\\
 +**[[cento_rp:cent_2o#mg_f|B]]**
 +accentus finalis, CAD mega incipit non kurrens (nk)!\\
  
-=== 1.Periode ===+=== 2. Periode === 
 +**[[cento_rp:cent_2c#f1|C]]** 
 +accentus finalis, incipit cum [[formulae:alloq|alloquium]] .\\ 
 +<fc #4682b4>"cla-//má//-bat"</fc> Der CAD Neume fehlt der erste Ton. Das gibt dem "clamare" etwas mehr Schärfe - textausdeutend ? 
 +**[[cento_rp:cent_2e#xp|E]]** 
 +christologon: (XP) incipiens cum [[neumen:neuma#trcint|TrcINT]] 
 +cento E in positio D.\\
  
-**[[cento_rp:cent_2a#if|A]]** +=== 3. Periode ===\\ 
-accentus incipiens cum Trc et finalis (eigenes Melisma)+Die 3. Periode spielt mit der Neume [[neumen:neuma#clm_res|ClmRes]]\\ 
 +**[[cento_rp:nullum#pr|nullum]]**\\ 
 +Nur eine Rezitation "re", die die Akzentsilbe<fc #4682b4> "//é//-ius"</fc> //unter// die Rezitationsebene legt und sie durch Aufsteigen zum "mi" auf der Silbe zuvor ("inno-//cens//"als Akzent kennzeichnet, ähnlich wie die Neume [[neumen:neuma#clm_res|ClmRes]] in den Introitus des Protus.\\ 
 +Mit einem ClmRes endet auch der Cento: <fc #4682b4>"san-//guis//"</fc>.\\ 
 +**[[cento_rp:cent_2o#mn|F]]** 
 +cadentia minima. \\ 
 +Nach einem [[formulae:alloq|alloquium]] folgt abermals ein [[neumen:neuma#clm_res|ClmRes]] <fc #4682b4>"cau-//sa//"</fc>. Der Aufstieg "do-mi-sol" leitet den dritten [[neumen:neuma#clm_res|ClmRes]] ein, der nun tatsächlich seine Funktion erfüllt: <fc #4682b4>"//dam//-**ná**-tur“</fc> und den Akzent auf der Terminatio als solchen markiert.\\ 
 +------
  
 +● Der Mann Gottes wurde herbeigeführt, um gekreuzigt zu werden;\\
 +das Volk aber schrie mit lauter Stimme, es sprach:\\
 +Unschuldig ist sein Blut, ohne Grund wird er verurteilt.\\
 +
V. Als ihn die Henker herbeiführten, und er gekreuzigt werden sollte / 
da entstand ein Auflauf von Leuten* die riefen und sprachen: - 
Unschuldig.
  
-**[[cento_rp:cent_2o#b|B]]**+● The man of God was brought to be crucified;\\ 
 +But the people cried out with a loud voice, saying:\\ 
 +His blood is innocent, he is condemned without a cause.\\ 
 +
V. When the executioners brought him and he was to be crucified, there was a crowd of peopleshouting and saying- Innocent.
  
  
  
-=== 2.Periode === 
  
-**[[cento_rp:cent_2c#c|C]]** 
- 
- 
-**[[cento_rp:cent_2d#d|D]]** 
- 
- 
- 
-=== 3.Periode === 
- 
- 
- 
- 
-**[[cento_rp:cent_2e#e|E]]** 
- 
- 
-**[[cento_rp:cent_2o#f|F]]** 
  
  
rp_indiv/7364.1657004480.txt.gz · Zuletzt geändert: 2022/07/05 07:01 von xaverkainzbauer