Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
Beide Seiten der vorigen Revision Vorhergehende Überarbeitung | |||
rp_indiv:7673 [2024/04/28 09:29] xaverkainzbauer |
rp_indiv:7673 [2024/04/28 09:31] (aktuell) xaverkainzbauer |
||
---|---|---|---|
Zeile 29: | Zeile 29: | ||
accentus finalis. \\ | accentus finalis. \\ | ||
- | Ein typische RP (AB - CD - EF). Der Einschub (Interpositum) ist für die Logik des Textes nicht notwendig, die Verwendung von Formeln aus dem Antiphonerepertoire | + | Ein typische RP (AB - CD - EF). Der Einschub (Interpositum) ist für die Logik des Textes nicht notwendig, die Verwendung von Formeln aus dem Antiphonerepertoire |
------- | ------- | ||
● Wenn wir Gutes aus der Hand Gottes angenommen haben,\\ | ● Wenn wir Gutes aus der Hand Gottes angenommen haben,\\ | ||
Zeile 39: | Zeile 39: | ||
● If we accept good from God \\ | ● If we accept good from God \\ | ||
shall we not accept evil?\\ | shall we not accept evil?\\ | ||
- | The Lord gives . and the Lord takes away . as it pleases him. | + | The Lord gives . and the Lord takes away . as it pleases him.\\ |
This ist a fact. Blessed be the name of the Lord.\\ | This ist a fact. Blessed be the name of the Lord.\\ | ||
V. Throughout all this, Job did not utter one sinful word. | V. Throughout all this, Job did not utter one sinful word. | ||