Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


rp_indiv:7543

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen Revision Vorhergehende Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
rp_indiv:7543 [2023/02/15 09:08]
xaverkainzbauer
rp_indiv:7543 [2024/05/01 07:49] (aktuell)
xaverkainzbauer
Zeile 1: Zeile 1:
 {%syn:title:ant:7543%} {%syn:title:ant:7543%}
-[[ant:7543|↖️]] +[[ant:7543|↖️]] ✔️
- +
- +
-Die Hauptaussage des Responsoriums  ist auf den Cento D gelegt "vevasi minas hominum / impiorum"  "ich bin den Drohungen der schlechten Menschen entkommen", eine für sich stehende, nach vorne und hinten abgesetzte Aussage.  +
  
 === 1. Periode === === 1. Periode ===
- +**[[cento_rp:cent_2a#i|A]]** 
-**[[cento_rp:cent_2a#a|A]]** +accentus incipiens. terminatio:\\ 
- +[[cento_rp:cent_2inc|2INC]]\\ 
- +**[[cento_rp:cent_2e#f1|e]]** 
-**[[cento_rp:cent_2o#b|B]]** +accentus finalis.\\ 
- +**[[cento_rp:cent_2o#mg_f|B]]** 
- +accentus finalis.\\
- +
-=== x. Periode === +
- +
-**[[cento_rp:cent_2c#nt|C]]** +
-non typos, bis CAD : m . +
- +
-**[[cento_rp:cent_2d#d|D]]** +
  
 === 2. Periode === === 2. Periode ===
- 
 **[[cento_rp:cent_2c#nt|C]]** **[[cento_rp:cent_2c#nt|C]]**
 +non typos, bis **[[cad:cad_ffm#cadm|CAD : m]]**.\\
 +**[[cento_rp:cent_2e#k1|E]]**
 +katabasis, incipiens cum PesSbP de cento 2B.\\
 +**[[cento_rp:cent_2a#if|A]]**
 +accentus incipiens et finalis, PPO.\\
 +**[[cento_rp:cent_2d#br|D]]**
 +brevis.\\
 +Die Hauptaussage des Responsoriums liegt auf der 2.Periode AD "evasi minas hominum / impiorum"  "ich bin den Drohungen der schlechten Menschen entkommen", 
  
 +=== 3. Periode ===
 +**[[cento_rp:cent_2e#ut|E]]**
 +"ut" gravis ad sol. "ergo, enim, quia".\\
 +**[[cento_rp:cent_2e#i|e]]**
 +accentus incipiens.\\
 +**[[cento_rp:cent_2o#mg_f|F]]** accentus finalis.\\
 +<fc #4682b4>"calle"</fc> Textausdeutung: zweimal Bivirga "auf (unsicherem) Steig" sicher gehend. \\
 +-----------
  
-**[[cento_rp:cent_2d#d|D]]**+● Allmächtiger, der du anzubeten, zu verehren und zu fürchten bist, 
ich preise dich:\\ 
 +Denn durch deinen eingeborenen Sohn 
\\ 
 +entkam ich gottlosen Menschen,\\ 
 +und die Unflätigkeit des Teufels 
überschritt ich auf unbeflecktem Weg.\\ 
 +
V. Als Agnes den Ort ihrer Schande betrat
fand sie den Engel der Herrn im Voraus gerüstet.
 - Und die Unflätigkeit.
  
  
 +-------
  
  
- 
-=== 3. Periode === 
- 
-**[[cento_rp:cent_2e#e|E]]** 
- 
-**[[cento_rp:cent_2e#e|k]]** 
-katabasis. 
- 
-**[[cento_rp:cent_2o#f|F]]** 
rp_indiv/7543.1676452107.txt.gz · Zuletzt geändert: 2023/02/15 09:08 von xaverkainzbauer