Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


modus:4.m

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen Revision Vorhergehende Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
modus:4.m [2024/01/12 11:06]
xaverkainzbauer [RP-PS]
modus:4.m [2024/03/07 13:21] (aktuell)
georgwais
Zeile 1: Zeile 1:
-====== 4. Modus ======+[[cento:centologia#centones_responsoriorum|🔘]] 
 +------------------ 
 + 
 +====== Psalmodie 4 ======
  
  
Zeile 7: Zeile 10:
 ==== OFF-PS ==== ==== OFF-PS ====
  
 +o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ 
  
 ==== MESS-PS ==== ==== MESS-PS ====
  
 +o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ o\\ 
  
 ===== RP-PS ===== ===== RP-PS =====
  
-{{:modus:rp4_ps.png?800|}}+{{:cento_rp:rp4_ps.png?900|}}
  
 <fc #6495ed>**VERBUM PRIMUM ex syllaba ultima**</fc>\\ <fc #6495ed>**VERBUM PRIMUM ex syllaba ultima**</fc>\\
 +Das verbum primum ist von der letzten Silbe her aufgebaut.
  
 {{:modus:rp4_ps_vp.png?400 |}} {{:modus:rp4_ps_vp.png?400 |}}
Zeile 74: Zeile 79:
 {{:modus:rp4_ps_ter.png?900|}} {{:modus:rp4_ps_ter.png?900|}}
  
-<fc #6495ed>**Reintonatio**</fc>\\ 
 Die zweite Psalmvershälfte besteht aus Reintonatio, Rezitatio "mi" und pentasyllabischer Kadenz. Die zweite Psalmvershälfte besteht aus Reintonatio, Rezitatio "mi" und pentasyllabischer Kadenz.
  
Zeile 91: Zeile 95:
 ▪️ Die Rezitatio 2 ("mi") unterdrückt wie Rezitatio 1 mögliche ungewollte Akzente mit Epiphonus. Gewollte Akzente werden hingegen mit eintonigem Pes (Virga strata "fa") dargestellt.  ▪️ Die Rezitatio 2 ("mi") unterdrückt wie Rezitatio 1 mögliche ungewollte Akzente mit Epiphonus. Gewollte Akzente werden hingegen mit eintonigem Pes (Virga strata "fa") dargestellt. 
  
-XXXX\\ +Der Nebeneinander von kPes als Akzent aus "sol" und Virga strata aus "mi" wird von der opinio communis als Beweis für die Virga strata als "Halbtonpes" gesehen. Nun ist der erste Ton des kPes so leicht, dass er auch entfallen kann, er trägt nicht wirklich ein Gewicht. Einen Pes in der Halbtonspannung "mi-fa" aus der Rezitation "mi" heraus zu singen, würde mehr Sorgsamkeit benötigen, als es eine leichte Akzentuierung haben sollte. Hier den Akzentpes zu einem eintonigen Pes zu reduzieren ist folgerichtig. 
-XXXX\\ +
-XXXX\\ +
-XXXX\\+
  
 +{{ :modus:rp4_ps_pent_mr.png?250|}}
 ▪️ Pentasyllabische Kadenz\\ ▪️ Pentasyllabische Kadenz\\
 +Die pentasyllabische Kadenz unterscheidet sich in H und MR in zwei Punkten: die drittletzte Silbe hat in H einen anlautenden Ton mehr, die letzte Silbe, in H eine Clv, ist in MR ein Trc. Ein dritter Punkt, die vorletzte Silbe könnte in MR die strophische Form (siehe unten) sein, die Graphie in [[ant:7354]] ist nicht eindeutig.
 +
 Im Sonderfall <fc #4682b4>"Israél"</fc> [[ant:7256]], [[ant:7354]] neumiert auch MR ausnahmsweise auch den Psalmvers. Somit wird der Unterschied zwischen traditio frOr ( H, Ka, Tol fehlt) und frOc (MR, Wc) sichtbar.  Lc + Bv19 notieren nicht den Trc am Schluss wie sonst in der traditio frOc.  Im Sonderfall <fc #4682b4>"Israél"</fc> [[ant:7256]], [[ant:7354]] neumiert auch MR ausnahmsweise auch den Psalmvers. Somit wird der Unterschied zwischen traditio frOr ( H, Ka, Tol fehlt) und frOc (MR, Wc) sichtbar.  Lc + Bv19 notieren nicht den Trc am Schluss wie sonst in der traditio frOc. 
  
-• Zwei Varianten finden sich in der pentasyllabischen Kadenzauf der vorlezten Silbe hebt der ScaFlxRes den vorletzten Ton zum Strophicus und wird so zum ScaFlx.+• Die **letzte Silbe** endet viermal mit Pesbewegung (Einklangssalicus "mi-mi-fa"), daher [[formulae:colon]].\\ 
 +• Elfmal ist die letzte Silbe [[formulae:circulatio]], elf Texte die durchaus Zuneigung, Dankbarkeit, Freude 
 +Lächeln ausdrücken können und sollen.\\ 
 +• Viermal wird die circulatio weiterentwickelt, immer mit Resupinbewegung am Schluss, daher [[formulae:colon]].\\ 
 +[[ant:7769]] reges arabum et saaba dona adducent **<fc #ff0000>:</fc>** et apertis thesauris suis... 
 +[[ant:7289]] Indicans namque discipulis quale eis signum fieret **<fc #ff0000>:</fc>** quibusdam longe manentibus; nur in H.\\ 
 +[[ant:7441]] Isti sunt ... et laverunt stolas suas in sanguine agni **<fc #ff0000>:</fc>**  modo coronantur; in H + Wc\\ 
 +[[ant:7772]] voce magna clamantem et dicentem **<fc #ff0000>:</fc>** isti sunt viri sancti...; in allen Quellen.\\ 
 +{{ :modus:rp4_ps_penult.png?250|}}
  
 +• Die **vorletzte Silbe** ist in zweifacher Weise überliefert: einerseits als ScaFlxRes und andererseits ohne den Unterschwung zum "mi" als ScaFlx mit Apostroph. Ein Vergleich der Tableaus zeigt, dass Wc und Fo immer die Porrectus-Form verwenden, Ka und Lc immer die Strophicus-Form. Eine Zuordnung zur traditio frOr oder frOc ist dadurch erschwert, dass hier T2 mit Wc+Fo und Bv mit Ka+Lc geht, also vertauscht zugeordnet sind. Gf verwendet ausschließlich den Strophicus (westfränkisch?). In H hingegen werden beide Formen verwendet in einem Viertel der Fälle ( 23x) der Strophicus.
  
  
- +▪️ Drei Ausnahmen nehmen Rücksicht auf wichtige Silben und durchbrechen die pentasyllabische Struktur, die ja nun keine Rücksicht auf Akzente nimmt:\\
- +
-• Dreimal endet die Kadenz mit Resupinbewegung, daher [[formulae:colon]].\\ +
-[[ant:7289]] Indicans namque discipulis quale eis signum fieret **<fc #ff0000>:</fc>** quibusdam longe manentibus; nur in H.\\ +
-[[ant:7441]] Isti sunt ... et laverunt stolas suas in sanguine agni **<fc #ff0000>:</fc>**  modo coronantur; in H + Wc\\ +
-[[ant:7772]] voce magna clamantem et dicentem **<fc #ff0000>:</fc>** isti sunt viri sancti...; in allen Quellen. +
- +
-• Drei Ausnahmen nehmen Rücksicht auf wichtige Silben und durchbrechen die pentasyllabische Struktur, die ja nun keine Rücksicht auf Akzente nimmt:\\+
 [[ant:7468]] et magnitudinem eius **nón** est finis. viertletzte Silbe.\\ [[ant:7468]] et magnitudinem eius **nón** est finis. viertletzte Silbe.\\
 [[ant:7719]] Quoniam magnus es tu et faciens mirabilia **tú és déus sólus**. Von den letzten sechs Silben sind vier wichtige Akzente.\\ [[ant:7719]] Quoniam magnus es tu et faciens mirabilia **tú és déus sólus**. Von den letzten sechs Silben sind vier wichtige Akzente.\\
 [[ant:7719]] hic est qui multum **ó**rat. Das viele Beten verdient 17 Töne! [[ant:7719]] hic est qui multum **ó**rat. Das viele Beten verdient 17 Töne!
- 
- 
- 
- 
- 
- 
  
modus/4.m.1705057576.txt.gz · Zuletzt geändert: 2024/01/12 11:06 von xaverkainzbauer