Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
Beide Seiten der vorigen Revision Vorhergehende Überarbeitung Nächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
ant:7244 [2020/02/29 13:40] xaverkainzbauer |
ant:7244 [2024/04/04 06:11] (aktuell) xaverkainzbauer |
||
---|---|---|---|
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
- | [[grad:0174|IN]] [[grad: | + | [[cento: |
- | [[ant:0001|AN]] **<fc # | + | <fc # |
- | ----------------- | + | [[7009|✅]] [[7002|2️⃣]] [[7012|3️⃣]] [[7016|4️⃣]] [[7042|5️⃣]] [[7006|6️⃣]] [[7013|7️⃣]] [[7001|8️⃣]] |
+ | <fc # | ||
+ | [[0001|AN]] **<fc # | ||
+ | ----------- | ||
[[7243]] ← → [[7245]] | [[7243]] ← → [[7245]] | ||
Zeile 7: | Zeile 10: | ||
{%syn: | {%syn: | ||
- | [[7240]] | + | [[7240]] ⟽ **[[cento_rp: |
+ | |||
+ | **[[cento_rp: | ||
+ | **[[cento_rp: | ||
+ | **[[cento_rp: | ||
+ | **[[modus: | ||
{%syn: | {%syn: | ||
- | Dum staret abraham ad radicem (- ilicem) mambrae / vidit tres pueros (- viros) descendentes per viam / | + | Dum staret abraham |
- | 📍Tres vidit et unum adoravit. | + | |
- | V. Dixit(que) dominus ad abraham | + | 📍tres vidit / et unum adoravit. |
+ | V. Dixit(que) dominus ad abraham | ||
et vocabis nomen eius isaac. | et vocabis nomen eius isaac. | ||
| | ||
Zeile 19: | Zeile 28: | ||
in ipso fervore diei vidit tres pueros descendentes. | in ipso fervore diei vidit tres pueros descendentes. | ||
(Bv,Mc) V. Cumque sedisset abraham in foribus domus suae vidit tres viros venientes ad se. | (Bv,Mc) V. Cumque sedisset abraham in foribus domus suae vidit tres viros venientes ad se. | ||
- | | + | |
{%syn: | {%syn: | ||
{%syn: | {%syn: |