Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
Beide Seiten der vorigen Revision Vorhergehende Überarbeitung Nächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
ant:7206 [2019/04/28 18:58] xaverkainzbauer |
ant:7206 [2023/10/23 16:09] (aktuell) xaverkainzbauer |
||
---|---|---|---|
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
- | [[grad: | + | [[cento: |
- | [[ant:0007|AN]] **<fc # | + | <fc # |
- | ----------------- | + | [[7009|1️⃣]] [[7002|2️⃣]] [[7012|3️⃣]] [[7016|4️⃣]] [[7042|5️⃣]] [[7006|6️⃣]] |
+ | <fc # | ||
+ | [[0007|AN]] **<fc # | ||
+ | ------------------ | ||
- | [[ant:7205]] ← → [[ant:7207]] | + | [[7205]] ← → [[7207]] |
{%syn: | {%syn: | ||
- | [[ant:7205]] | + | [[7205]] ⟽ **[[cento_rp: |
+ | **[[cento_rp: | ||
+ | **[[cento_rp: | ||
+ | **[[cento_rp: | ||
+ | **[[cento_rp: | ||
+ | **[[cento_rp: | ||
{%syn: | {%syn: | ||
- | Dixit iudas fratribus suis / ecce ismaelitae transeunt venite venundetur | + | Dixit iudas / fratribus suis / |
- | Caro enim et frater noster est. | + | |
- | V. Cumque abisset ruben ad puteum | + | |
- | | + | V. Cumque abisset ruben ad puteum et non invenisset eum . |
- | | + | scissis(que) |
+ | | ||
+ | (omnes) V.Quid enim prodest si occiderimus fratrem nostrum et celaverimus sanguinem ipsius / | ||
+ | melius est ut venundetur (ismaelitis). | ||
{%syn: | {%syn: | ||
{%syn: | {%syn: |