Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
Beide Seiten der vorigen Revision Vorhergehende Überarbeitung Nächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
ant:7162 [2020/02/08 19:01] xaverkainzbauer |
ant:7162 [2023/10/23 15:39] (aktuell) xaverkainzbauer |
||
---|---|---|---|
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
- | [[grad: | + | [[cento: |
- | [[ant:0019|AN]] **<fc # | + | <fc # |
- | ----------------- | + | [[7009|1️⃣]] |
+ | <fc # | ||
+ | [[0019|AN]] **<fc # | ||
+ | ------------------ | ||
[[7161]] ← → [[7163]] | [[7161]] ← → [[7163]] | ||
Zeile 7: | Zeile 10: | ||
{%syn: | {%syn: | ||
- | [[7154]] | + | [[7154]] ⟽ **[[cento_rp: |
+ | |||
+ | **[[cento_rp: | ||
+ | **[[cento_rp: | ||
+ | **[[cento_rp: | ||
{%syn: | {%syn: | ||
- | Da nobis domine / locum paenitentiae / | + | Da nobis domine |
- | 📍et ne claudas ora / canentium | + | 📍et ne claudas ora / canenti . um te domine. |
- | V. Qui regis Israel intende*/ (qui deducis velut ovem ioseph). | + | V. Qui regis Israel intende* (qui deducis velut ovem ioseph). |
| | ||
(Cp) V. Nec radas domine sceptrum tuum / his qui non sunt ne redeant ad ruinam nostram. | (Cp) V. Nec radas domine sceptrum tuum / his qui non sunt ne redeant ad ruinam nostram. | ||
(Bv) V. Memento domine testamenti tui / et da verbum in ore meo. | (Bv) V. Memento domine testamenti tui / et da verbum in ore meo. | ||
- | |||
- | **partes 4** — **(A - B - C - - F)** \\ | ||
- | |||
- | **<fc # | ||
- | [[7133]] | ||
- | norm PPO, nur eine Silbe zwischen den beiden Akzenten, 1.Akzent daher Pes " | ||
- | |||
- | **<fc # | ||
- | |||
- | **<fc # | ||
- | [[7141]] | ||
- | |||
- | **<fc # | ||
- | |||