Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


ant:1167

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen Revision Vorhergehende Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
ant:1167 [2023/09/01 16:48]
xaverkainzbauer
ant:1167 [2023/09/11 07:49] (aktuell)
xaverkainzbauer
Zeile 14: Zeile 14:
 {%syn:analyse:ant:1167%} {%syn:analyse:ant:1167%}
  
-  Ille me clarificabit / quia ↔ de meo accipiet : +  Ille me clarificabit / quia de meo accipiet : 
   et annuntiabit / vobis alleluia.   et annuntiabit / vobis alleluia.
  
-**[[cento_an:1inc_clv|1INC Clv]]** Das "fa" vor der Clivis betont "Íl-__le__ //mé//" die Silbe davor und danach.\\ +**[[cento_an:1inc_clv|1INC Clv]]**\\ 
-**[[cento_an:1med_typ|1MED typ]]**   Sinnspitze auf "quia", der Cento kippt aber bereits nach zwei Silben in die\\+**[[cento_an:1med_typ|1MED typ]]** accentus maximus <fc #4682b4>"quia"</fc>  +\\
 **[[cento_an:1ter_de5|1TER de5]]**, ad "do":[[formulae:colon]]\\ **[[cento_an:1ter_de5|1TER de5]]**, ad "do":[[formulae:colon]]\\
-**[[cento_an:2inc_asc|2INC asc]]** mit leichtem Akzent (kPes). Der Akzent "//vó//-bisder\\ + 
-**[[cento_an:1ter_vadd|1TER v.add]]** ist scharf zugespitzt durch die Reduktion der beiden Clives "fa-mi re-do" auf die Randtöne "fa" und "do"; nachgestelltes "alleluia".+**[[cento_an:2inc_asc|2INC asc]]** <fc #4682b4>"adnunti-á-bit"</fc> kPes: accentus minor\\ 
 +**[[cento_an:1ter_vadd|1TER v.add]]**  
 + 
 +<fc #4682b4>"vo-bis"</fc> Die beiden Clives "fa-mi re-do" sind auf die Randtöne "fa" und "do"reduziert. Dadurch ist die Aussage verschärft: <fc #4682b4>"adnuntiábit **vó-bis**"</fc>
 ––––––– –––––––
  
Zeile 27: Zeile 30:
  
 {%syn:hs:ant:1167%} {%syn:hs:ant:1167%}
 +
  
ant/1167.1693586917.txt.gz · Zuletzt geändert: 2023/09/01 16:48 von xaverkainzbauer