Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


ant:0056

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen Revision Vorhergehende Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
Letzte Überarbeitung Beide Seiten der Revision
ant:0056 [2019/11/15 15:53]
xaverkainzbauer
ant:0056 [2023/08/24 06:55]
xaverkainzbauer
Zeile 1: Zeile 1:
-[[grad:0017|IN]] [[grad:0174|GR]] [[grad:0458|TR]] [[grad:0325|AL]] [[grad:0480|OF]] [[grad:0603|CO]] [[0001|1️⃣]] [[0019|2️⃣]] [[0034|3️⃣]] [[0041|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] [[0004|8️⃣]]+[[cento:centologia|🔘]] [[grad:0017|IN]] [[grad:0174|GR]] [[grad:0465|TR]] [[grad:0325|AL]] [[grad:0480|OF]] [[grad:0603|CO]]  
 +<fc #ffffff>xxxxx</fc>  
 +✅ [[0019|2️⃣]] [[0008|0️⃣]] [[0034|3️⃣]] [[0113|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] [[0004|8️⃣]]  
 +<fc #ffffff>xxxxx</fc> 
 **<fc #BD0C11>AN</fc>** [[7009|RP]] [[9862|IV]]  [[alia:alia|alia]] **<fc #BD0C11>AN</fc>** [[7009|RP]] [[9862|IV]]  [[alia:alia|alia]]
 ------------------ ------------------
-🔒✔️ 
  
 [[0055]] ← → [[0058]] [[0055]] ← → [[0058]]
  
-{%syn:title:ant:0056%}+{%syn:title:ant:0056%} ✔️
  
-[[0055]] ⟽ **[[cento_an:pr1_syn|AN 1]]** ⟾ [[0058]]+[[0055]] ⟽ **[[cento_an:1typ|AN 1]]** ⟾ [[0058]] 
 + 
 +[[rp_hmr:0056|🔄]]
  
 {%syn:analyse:ant:0056%} {%syn:analyse:ant:0056%}
  
-  In tua patientia / possedísti animam tuam / lucia spónsa christi +  In tua patientia / possedísti animam tuam / lucia spónsa christi  
   odisti quae in mundo sunt / et corúscas cúm ángelis /   odisti quae in mundo sunt / et corúscas cúm ángelis /
-  sanguine proprio / inimicum subegisti.+  sanguine proprio / inimicum subegisti !
  
 {{ :ant:0056_comm.png?300|}} {{ :ant:0056_comm.png?300|}}
  
-**[[cento_an:pr1_inc#inc_clv|1INC Clv]]** ([[0033]] ← → [[0063]]) mit PPO am Schluss.\\ +**[[cento_an:1inc_clv|1INC Clv]]** mit PPO am Schluss.\\ 
-[[cento_an:pr1_fml#fml_rez_ad_do|1FML Rez ad do]] An Stelle der Sinnspitze auf dem "sa" einer **[[cento_an:pr1_med#med-nov|1MED nov]]**, wird der Akzent mit "do" gesteigert.  Das "la" und "sol" kann als üblicher Schluss der Rezitation gelesen, oder als Anfangserweiterung der Terminatio verstanden werden:\\ +**[[formulae:rez_addo|FML Rez ad do]]**  An Stelle der Sinnspitze auf dem "sa" einer **[[cento_an:1nov_typ|1NOV typ]]**, wird der Akzent mit "do" gesteigert.  Das "la" und "sol" kann als üblicher Schluss der Rezitation gelesen, oder als Anfangserweiterung der Terminatio verstanden werden:\\ 
-**[[cento_an:pr1_ter#ter_de5|1TER de5]]** ([[0055]] ← → [[0058]]) Der Cephalicus auf "**spón**-sa" hebt dieses Wort selbst hervor und macht "christi"zum unwichtigen Nebenakzent: cf.[[0056]] "lucia martyr **chrí**-sti"+**[[cento_an:1ter_de5|1TER de5]]**  Der Cephalicus auf "**spón**-sa" hebt dieses Wort selbst hervor und macht "christi" zum unwichtigen Nebenakzent: cf.[[0056]] "lucia martyr **chrí**-sti"
  
-**[[cento_an:pr1_inc#inc_ad4|1INC ad4]]**  ([[0049]] ← → [[0058]]) Die letzte Silbe von "chri-//sti//" ist als erste Silbe von 1INC ad4 zu verstehen. "odisti" Formelvergleich INC PRad4: T2 hat recht. Es folgt zweimal\\ +**[[cento_an:1inc_ad4|1INC ad4]]**   Die letzte Silbe von "chri-//sti//" ist als erste Silbe von 1INC ad4 zu verstehen. "odisti" Formelvergleich INC PRad4: T2 hat recht. Es folgt zweimal\\ 
-**[[cento_an:pr1_med#med_triv|1MED triv]]** ([[0049]] ← → [[0058]]) beide Mal mit Variation. \\ +**[[cento_an:1med_triv|1MED triv]]** beide Mal mit Variation. \\ 
-a) "et co-**rús**-cas **cúm** **án**-gelis" Der erste Akzent zum "si" überstiegen, wird die Konjunktion "cum" sogar zum "do" gehoben und wird so zum Hauptakzent. Die "ángelis" werden dazu noch mit **[[cento_an:pr1_fml#fml_pecl|1FML PeCl]]** ausgebreitet.\\ +"et co-**rús**-cas **cúm** **án**-gelis" Der erste Akzent zum "si" überstiegen, wird die Konjunktion "cum" sogar zum "do" gehoben und wird damit zum Hauptakzent. Die "ángelis" werden dazu noch mit  [[formulae:pecl|1FML PeCl]]  ausgebreitet.\\ 
-b) "**sán**-guine **pró**-prio" der zweite Akzent wird zum "la" gehóben und damit gleichwertig dem ersten (M-Form. das Ende zum "re" mit \\ +[[neumen:oriscus:vrg#vrg_mut|~Vrg mut]]  trennt die beiden 1MED triv.\\
-[[cento_an:pr1_fml#fml_la-fa-re|1FML la-fa-re]] macht Doppelpunkt. Die\\ +
-[[neumen:oriscus:vrg#vrg_mut|~Vrg mut]] ([[0048]] ← → [[0076]]) trennt die beiden 1MED triv.+
  
-**[[cento_an:pr1_inc#inc_ad4|1INC ad4]]**  ([[0049]] ← → [[0058]]Die Finalis wird mit der letzten Silben, nicht mit dem letzten Akzent erreicht: [[cento_an:colon|Rufzeichen]].+**[[cento_an:1med_triv|1MED triv]]**  "**sán**-guine **pró**-prio" der zweite Akzent wird zum "la" gehóben und damit gleichwertig dem ersten (M-Form. das Ende zum "re":  
 +[[formulae:supra|FML supra]] [[formulae:colon]]\\ 
 +**[[cento_an:1inc_ad4|1INC ad4]]** Die Finalis wird mit der letzten Silbe, nicht mit dem letzten Akzent erreicht: [[formulae:colon]] hier Rufzeichen. 
 +–––––––
  
 {%syn:hs:ant:Xtab:0056:850%} {%syn:hs:ant:Xtab:0056:850%}
  
 {%syn:hs:ant:0056%} {%syn:hs:ant:0056%}
ant/0056.txt · Zuletzt geändert: 2023/10/26 18:57 von xaverkainzbauer