Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


ant:0049

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen Revision Vorhergehende Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
ant:0049 [2023/07/17 08:19]
xaverkainzbauer
ant:0049 [2023/10/26 18:52] (aktuell)
xaverkainzbauer
Zeile 1: Zeile 1:
-[[cento:centologia|🔘]] [[grad:0017|IN]] [[grad:0174|GR]] [[grad:0465|TR]] [[grad:0325|AL]] [[grad:0480|OF]] [[grad:0603|CO]] +[[cento:centologia#centones_antiphonarum|🔘]]  [[grad:0017|IN]] [[grad:0174|GR]] [[grad:0465|TR]] [[grad:0325|AL]] [[grad:0480|OF]] [[grad:0603|CO]] 
 <fc #ffffff>xxxxx</fc>  <fc #ffffff>xxxxx</fc> 
 ✅ [[0019|2️⃣]] [[0008|0️⃣]] [[0034|3️⃣]] [[0113|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] [[0004|8️⃣]]  ✅ [[0019|2️⃣]] [[0008|0️⃣]] [[0034|3️⃣]] [[0113|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] [[0004|8️⃣]] 
Zeile 8: Zeile 8:
 [[0048]] ← → [[0050]] [[0048]] ← → [[0050]]
  
-{%syn:title:ant:0049%}+{%syn:title:ant:0049%} ✔️
  
 [[0048]] ⟽ **[[cento_an:1typ|AN 1]]** ⟾ [[0055]] [[0048]] ⟽ **[[cento_an:1typ|AN 1]]** ⟾ [[0055]]
 +
 +[[rp_hmr:0049|🔄]]
  
 {%syn:analyse:ant:0049%} {%syn:analyse:ant:0049%}
Zeile 16: Zeile 18:
   Ante me non est formatus : deus /    Ante me non est formatus : deus / 
               et post me   ! non erit /                et post me   ! non erit / 
-  quia mihi curvabi ↔ tur omne genu / et confite ↔ bitur omnis lingua.+  quia mihi curvabi ↔ tur omne genu / et confite bitur omnis lingua.
  
 {{ :ant:0049_comm1.png?300|}} {{ :ant:0049_comm1.png?300|}}
  
 Der gesamte Text ist eine Selbstaussage Gottes, die doxa theou (δoξα θeou) = die Ehre Gottes ist in der  Der gesamte Text ist eine Selbstaussage Gottes, die doxa theou (δoξα θeou) = die Ehre Gottes ist in der 
-[[neumen:neuma#circulatio|NMA circ]] ([[0024]] ← → [[0055]]ausgedrückt. Diese 5TonNeume, in der braocken Figurenlehre die //circulatio//, verbindet sich nicht selten mit der\\  +[[formulae:circulatio]] ausgedrückt. Diese 5TonNeume, in der braocken Figurenlehre die //circulatio//, verbindet sich nicht selten mit der\\  
-**[[formulae:quia|FML quia]]** ([[0040]] ← → [[0055]]), die aus Pes fa-la und Pes sol-la besteht. FML quia und NMA appl stehen sich nahe.\\ +**[[formulae:quia|FML quia]]** , die grundsätzlich aus Pes fa-la“ und Pes sol-la“ besteht. FML quia und FML circulatio stehen sich nahe.\\ 
-In der ersten Hälfte der Antiphon werden "Ante me non deus" und "post me non deus" gegeneinader/nebeneinandergestellt, beide Male durch  +In der ersten Hälfte der Antiphon werden <fc #4682b4>"Ante me non deus"</fc> und <fc #4682b4>"post me non deus"</fc> gegeneinader/nebeneinandergestellt, beide Male durch  
-[[neumen:neuma#circulatio|NMA circ]] abgeschlossen. Der Aufstieg über die Quart im ersten Teil, steht dem kürzeren Text auf der Quint "la" gegenüber.+[[formulae:circulatio]] abgeschlossen. Der Aufstieg über die Quart im ersten Teil, steht dem kürzeren Text auf der Quint "la" gegenüber.
  
 {{ :ant:0049_comm2.png?300|}} {{ :ant:0049_comm2.png?300|}}
  
-**[[cento_an:1inc_ad4|1INC ad4]]** ([[0033]] ← → [[0056]]) Die Melodie steigt am Ende des Cento zur Quint auf und mündet in \\ +**[[cento_an:1inc_ad4|1INC ad4]]**  Die Melodie steigt am Ende des Cento zur Quint und mündet in \\ 
-[[formulae:circulatio]] ([[0033]] ← → [[0056]])\\ +[[formulae:circulatio]] \\ 
-**[[formulae:alloq|FML alloquium]]** ([[0045]] ← → [[0108]]) +\\ +**[[formulae:alloq|FML alloquium]]** +\\ 
-[[neumen:neuma#clv_connect]] ([[0030]] ← → [[0117]]+\\ +[[formulae:clv_cop]]  +\\ 
-**[[formulae:alloq|FML alloquium]]** ([[0045]] ← → [[0108]]) +\\der Text "quia" folgt unmittelbar\\ +**[[formulae:alloq|FML alloquium]]** + der Text "quia" folgt unmittelbar\\ 
-[[neumen:oriscus:trc#trc_mut]] ([[0035]] ← → [[0060]])\\+[[neumen:oriscus:trc#trc_mut]] \\
  
 {{ :ant:0049_comm3.png?300|}} {{ :ant:0049_comm3.png?300|}}
  
-**[[cento_an:1med_triv|1MED triv]]** ([[0048]] ← → [[0056]]) mit übersteigerndertriumphierender Variation (cf.: [[1780]]) ➗\\ +**[[cento_an:1med_triv#acc|1MED triv]]** 1acc cum variatione cf.: [[ant:0790]][[ant:1780]], [[ant:1105]].\\ 
-**[[cento_an:1ter_clv|1TER Clv]]** ([[0014]] ← → [[0063]]) (ausbreitend) und in\\ +**[[cento_an:1ter_clv|1TER Clv]]**  (ausbreitend) und in\\ 
-[[cento_an:pr1_fml#fml_retard|1FML retard]] ([[0016]] ← → [[0090]]) mündend \\ +[[formulae:retard]]  mündend \\ 
-**[[cento_an:pr1_ter#ter_de3|1TER de3]]** ([[0018]] ← → [[0055]]) mit\\ +**[[cento_an:1ter_de3|1TER de3]]** ([[0018]] ← → [[0055]]) mit\\ 
-**[[cento_an:pr1_ter#ter_v.add|1TER v.add]]** ([[0030]] ← → [[0055]]), das ebenfalls variiert ist\\ +**[[cento_an:1ter_vadd|1TER v.add]]**, das ebenfalls variiert ist\\ 
-In der zweiten Hälfte scheint 1BIN triv für den Text "quia mihi curvabitur omne genu" schwach gewählt, der "Komponist" setzt jedoch die 3 Silben "mihi cur-" einfach einen Ton höher, und damit den Akzent "**mí**-hi" auf "sa". Damit auf der melodische und textliche Höhepunkt erreicht. +In der zweiten Hälfte scheint 1MED triv für den Text <fc #4682b4>"quia mihi curvabitur omne genu"</fc> schwach gewählt, der "Komponist" setzt jedoch die 3 Silben "mihi cur-" einfach einen Ton höher, und damit den Akzent "**mí**-hi" auf "sa". Damit ist der melodische und textliche Höhepunkt erreicht.  
 +–––––––
  
 {%syn:hs:ant:Xtab:0049:700%} {%syn:hs:ant:Xtab:0049:700%}
  
 {%syn:hs:ant:0049%} {%syn:hs:ant:0049%}
 +
 +
 +
ant/0049.1689581959.txt.gz · Zuletzt geändert: 2023/07/17 08:19 von xaverkainzbauer