[[cento:centologia#centones_antiphonarum|🔘]] [[grad:0017|IN]] [[grad:0174|GR]] [[grad:0465|TR]] [[grad:0325|AL]] [[grad:0480|OF]] [[grad:0603|CO]] xxxxx ✅ [[0019|2️⃣]] [[0008|0️⃣]] [[0034|3️⃣]] [[0113|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] [[0004|8️⃣]] xxxxx **AN** [[7009|RP]] [[9862|IV]] [[alia:alia|alia]] xxxxx //vide et// ⇩ ------------------ [[0748]] ← → [[0751]] {%syn:title:ant:0749%} ✔️ [[0748]] ⟽ **[[cento_an:1typ|AN 1]]** ⟾ [[0753]] [[rp_hmr:0749|🔄]] {%syn:analyse:ant:0749%} Visionem quam vidistis / nemini dixeritis / donec a mortuis resurgat / filius hominis. {{ :ant:0849_comm1.png?350|}}\\ **[[cento_an:1inc_ad4|1INC ad4]]** + [[formulae:supra|FML supra]] + [[formulae:rever|FML rever]]. \\ **[[cento_an:1med_triv#m|1MED triv]]** M\\ **[[cento_an:1med_triv#din|1MED triv]]** de infra ad "sol": [[formulae:colon]]\\ **[[formulae:supra|FML supra]]** + [[formulae:pecl|FML PeCl]]. {{ :ant:0749_comm2.png?150|}} "némini díxerítis", die Betonung muss so gedeutet werden, dass "**né**-mini dixe-**rí**-tis" betont wird: cursus velox. Die Betonung "di-xé-ritis" würde cursus tardus verlangen und damit "ne-mí-ni di-xé-ritis". Auch "nemini dí-xer-í-tis ist als POPO unmöglich. Bleibt nur die Möglichkeit den Hauptakzent aus "**né**-mini" zu legen und sich über den Rest hinwegzuschwindeln.\\ "//do//-nec" statt der Clv "re-do" eine Clv "fa-re", \\ –––––––––––– [[cento:centologia|🔘]] [[grad:0008|IN]] [[grad:0167|GR]] [[grad:0456|TR]] [[grad:0310|AL]] [[grad:0502|OF]] [[grad:0621|CO]] xxxxx [[0001|1️⃣]] [[0019|2️⃣]] [[0008|0️⃣]] [[0034|3️⃣]] [[0113|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] ✅ [[0007|7️⃣]] [[0004|8️⃣]] xxxxx **AN** [[7006|RP]] [[9834|IV]] [[alia:alia|alia]] ------------------ [[0724]] ⟽ **[[cento_an:6typ|AN 6]]** ⟾ [[0941]] {%syn:analyse:ant:0749a%} {%syn:hs:ant:Xtab:0749:500%} {%syn:hs:ant:0749%}