[[cento:centologia#centones_antiphonarum|🔘]] [[grad:0002|IN]] [[grad:0176|GR]] [[grad:0456|TR]] [[grad:0324|AL]] [[grad:0482|OF]] [[grad:0615|CO]] xxxxx [[0001|1️⃣]] [[0019|2️⃣]] ✅ [[0034|3️⃣]] [[0041|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] [[0004|8️⃣]] xxxxx **AN** [[ant:7001|RP]] [[ant:9815|IV]] [[alia:alia|alia]] ------------------ [[1437]] ← → [[1439]] {%syn:title:ant:1438%} [[ant:1438|↖️]] **[[cento_an:qinc|QINC]]**\\ **[[cento_an:qmed|QMED]]**\\ **[[cento_an:qnov|QNOV]]**\\ **[[cento_an:qter|QTER]]**\\ Keine distematische Quelle verwendet **PR de 4**. Die Frage **"si / sa"** bleibt unbeantwortet.\\ "//u//-xorem" Das "fa" am Beginn des Cento ist durch Gravis + 'inferius'+ 'mediocriter' abgesichert um den Melodieverlauf "re-do-re" zu verhindern.\\ ------- ● Johannes der Täufer sagte nämlich zum König:\\ 
 Dir ist es nicht erlaubt, die Frau deines Bruders zu haben. ● John the Baptist said to the king: \\ "It is not lawful for you to have your brother's wife.\\ ------- **[[cento_an:qinc|QINC]]**\\ **[[cento_an:qmed|QMED]]**\\ **[[cento_an:qnov|QNOV]]**\\ **[[cento_an:qter|QTER]]**\\ No distematic source used **PR de 4**. The question **"si / sa "** remains unanswered.\\ "//u//-xorem" The "fa" at the beginning of the cento is secured by gravis + 'inferius'+ 'mediocriter' to prevent the melodic progression "re-do-re".\\ ------- {%syn:analyse:ant:1438%}