[[cento:centologia#centones_antiphonarum|🔘]] [[grad:0002|IN]] [[grad:0176|GR]] [[grad:0456|TR]] [[grad:0324|AL]] [[grad:0482|OF]] [[grad:0615|CO]]
xxxxx
[[0001|1️⃣]] [[0019|2️⃣]] ✅ [[0034|3️⃣]] [[0041|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] [[0004|8️⃣]]
xxxxx
**AN** [[ant:7001|RP]] [[ant:9815|IV]] [[alia:alia|alia]]
------------------
[[1437]] ← → [[1439]]
{%syn:title:ant:1438%}
[[ant:1438|↖️]]
**[[cento_an:qinc|QINC]]**\\
**[[cento_an:qmed|QMED]]**\\
**[[cento_an:qnov|QNOV]]**\\
**[[cento_an:qter|QTER]]**\\
Keine distematische Quelle verwendet **PR de 4**. Die Frage **"si / sa"** bleibt unbeantwortet.\\
"//u//-xorem" Das "fa" am Beginn des Cento ist durch Gravis + 'inferius'+ 'mediocriter' abgesichert um den Melodieverlauf "re-do-re" zu verhindern.\\
-------
● Johannes der Täufer sagte nämlich zum König:\\
Dir ist es nicht erlaubt, die Frau deines Bruders zu haben.
● John the Baptist said to the king: \\
"It is not lawful for you to have your brother's wife.\\
-------
**[[cento_an:qinc|QINC]]**\\
**[[cento_an:qmed|QMED]]**\\
**[[cento_an:qnov|QNOV]]**\\
**[[cento_an:qter|QTER]]**\\
No distematic source used **PR de 4**. The question **"si / sa "** remains unanswered.\\
"//u//-xorem" The "fa" at the beginning of the cento is secured by gravis + 'inferius'+ 'mediocriter' to prevent the melodic progression "re-do-re".\\
-------
{%syn:analyse:ant:1438%}