Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
Beide Seiten der vorigen Revision Vorhergehende Überarbeitung Nächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
rp_indiv:7409 [2021/11/30 13:02] xaverkainzbauer |
rp_indiv:7409 [2024/05/14 14:15] (aktuell) xaverkainzbauer |
||
---|---|---|---|
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
- | ====== | + | {%syn: |
- | [[ant: | + | [[ant: |
+ | === 1. Periode === | ||
+ | **[[cento_rp: | ||
+ | accentus incipiens et finalis, PPO.\\ | ||
+ | **[[cento_rp: | ||
+ | accentus incipiens et finalis, variatio.\\ | ||
- | === 1.Periode === | + | === 2. Periode === |
+ | **[[cento_rp: | ||
+ | accentus finalis.\\ | ||
+ | **[[cento_rp: | ||
+ | pentasyllabicus. \\ | ||
- | **[[cento_rp: | + | === 3. Periode === |
+ | **[[cento_rp: | ||
+ | accentus finalis.\\ | ||
+ | **[[cento_rp: | ||
+ | accentus finalis. | ||
+ | ------- | ||
- | **[[cento_rp: | + | ● Der Anfang der Weisheit ist die Furcht des Herrn,\\ |
+ | gute Einsicht wird allen zuteil, die sie üben.\\ | ||
+ | Das Lob des Herrn bleibt in alle Ewigkeit.\\ | ||
+ | V. Er streute aus, er gab den Armen* seine Gerechtigkeit bleibt in alle Ewigkeit. - Das Lob. | ||
- | === 2.Periode === | + | ● The fear of the LORD is the beginning of wisdom\\ |
- | + | and they who live by it grow in understanding.\\ | |
- | **[[cento_rp: | + | Praise will be his for ever. |
- | + | V. He lavishes his gifts on the needy* his rightousness will stand sure for ever. | |
- | + | ||
- | **[[cento_rp: | + | |
- | + | ||
- | === 3.Periode === | + | |
- | + | ||
- | **[[cento_rp: | + | |
- | + | ||
- | + | ||
- | **[[cento_rp: | + |